Prenosni bluetooth zvočnik "Dynamic" - SI

Želiš izdelek vrniti ali zamenjati?

Pri gizzmo.si omogočamo enostavna vračila, menjave ali uveljavljanje garancije. Enostavno izpolni vodnik za vračila in menjave:

Želim vračilo ali menjavo

Iščeš Garancijski list?

Garancijski list za izdelek najdeš na spodnji povezavi. Za uveljavljanje garancije sicer zadostuje samo predložitev računa.

Izjava o Skladnosti

Izjavo o skladnosti CE tega izdelka najdeš na dnu tega dokumenta.

Video

Zahvaljujemo se vam za nakup našega Bluetooth zvočnika "Dynamic"! Prosimo vas, da natančno preberete spodnji priročnik in pri uporabi dosledno upoštevate navodila.


1. Polnjenje

  • Pred prvo uporabo prosimo, da zvočnik napolnite s pomočjo priloženega Micro USB polnilnega kabla.
  • Med polnjenjem bo svetila rdeča LED luč.
  • Ko bo zvočnik napolnjen bo LED luč ugasnila.
  • Ko se zvočnik med uporabo samodejno izklopi ali preneha s predvajanjem glasbe, pomeni, da je baterija prazna in jo je potrebno napolniti.

2. Vzpostavitev Bluetooth povezave

  • Če želite vzpostaviti povezavo Bluetooth, morate najprej vklopiti zvočnik s pomočjo tipke "ON/OFF"
  • Zvočnik nato vstopi v stanje seznanjanja z napravo.
  • V mobilni napravi pojdite v nastavitve in omogočite Bluetooth funkcijo.
  • Pojdite v seznam Bluetooth naprav in poiščite Bluetooth napravo z oznako "NR-905".
  • V primeru pravilno vzpostavljenje povezave, bo LED luč svetila z modro barvo.

3. Uporaba

PREDVAJANJE GLASBE PREKO BLUETOOTH POVEZAVE

  • Vklopite zvočnik in pritisnite na tipko M, dokler ni izbrana bluetooth povezava.
  • Gumb za nazaj: Kratek pritisk bo predvajal prejšnjo skladbo, daljši pritisk bo zmanjšal glasnost.
  • Gumb za naprej: Kratek pritisk bo predvajal naslednjo skladbo, daljši pritisk bo povečal glasnost.
  • Gumb ze premor/predvajanje: Kratek pritisk bo izmenično ustavil ali predvajal glasbo.

PREDVAJANJE GLASBE PREKO FM

  • Vklopite zvočnik in pritisnite na tipko M, dokler ni izbrana FM povezava.
  • Vstavite Micro USB kabel v polnilno režo na zvočniku, drug konec polnilnega kabla pustite nepovezanega.
  • Kabel služi kot FM antena med tem načinom predvajanja.
  • Za avtomatsko iskanje frekvenc pritisnite na tipko za premor/predvajanje.
  • Počakajte par minut, da se poiščejo vse radijske frekvence, ter da se shranijo v spomin zvočnika.
  • Kratek pritisk na gumbu za naprej ali nazaj bo menjaval radijske postaje.
  • Daljši pritisk na gumbu za naprej ali nazaj bo povečal ali zmanjšal glasnost.

PREDVAJANJE GLASBE PREKO AUX POVEZAVE

  • Vklopite zvočnik in vstavite priloženi AUX kabel v vašo mobilno napravo.
  • Zvočnik bo avtomatsko zaznal AUX povezavo.
  • Daljši pritisk na gumbu za naprej ali nazaj bo povečal ali zmanjšal glasnost.
  • Predvajanje druge skladbe je omogočeno samo preko povezane mobilne naprave.

KLICI

  • Gumb za nazaj: Daljši pritisk bo zmanjšal glasnost med klicem.
  • Gumb za naprej: Daljši pritisk bo povečal glasnost med klicem.
  • Gumb za premor/predvajanje: Kratek pritisk bo sprejel dohodni klic ali pa končal klic, daljši pritisk za 3 sekunde bo zavrnil dohodni klic.

TWS POVEZAVA

  • Vklopite dva zvočnika.
  • Daljši pritisk na gumb M na enem izmed zvočnikov bo sprožil zvočni signal, s katerim boste vedeli, da sta oba zvočnika sedaj povezana.
  • Poiščite napravo "NR-905" med Bluetooth napravami, ter se povežite s svojo mobilno napravo.
  • Za prekinitev povezave z dvema zvočnikoma pritisnite in držite tipko M, na enem izmed zvočnikov, dokler ponovno ne slišite zvočnega signala.

VKLOP RGB LUČI

  • Vklopite zvočnik.
  • Daljši pritisk na gumb za premor/predvajanje bo vklopil ali izklopil RGB luči.

4. Tehnične specifikacije

  • Bluetooth zvočnik "Dynamic"
  • Bluetooth različica: 5.0
  • Delovna razdalja: 10 m
  • Kapaciteta baterije: 1200 mAh
  • Čas predvajanja: do 4 ure
  • Čas polnjenja: do 3 ure
  • Vhodi: AUX, micro SD, USB
  • FM Radio
  • RGB osvetlitev


5. Varnostna obvestila

  • Izdelek je skladen z direktivami RoHS in CE.
  • Simbol na strani (prečrtan koš za smeti) opozarja, da izdelka ne smete odvreči skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki, ampak ga je treba odložiti v zbirnem centru. Seznam zbirnih centrov vam posreduje javna služba za odstranjevanje odpadkov.
  • Naprave ne približujte virom toplote in ne izpostavljajte neposredno soncu, kjer lahko temperatura preseže 40°C. Če postane naprava prevroča, jo prestavite na hladnejše mesto in je ne uporabljajte, dokler se ne ohladi.
  • Ob izpostavljenosti previsokim ali prenizkim temperaturam se življenjska doba naprave lahko skrajša.
  • Bodite pozorni na padce, udrtine, luknje in deformacije.
  • Poškodovanega izdelka ne odpirajte ali popravljajte, ker obstaja nevarnost električnega šoka.
  • Če niste prepričani, kaj storiti, prosimo izklopite napravo in se obrnite na našo podporo.

Navodila za recikliranje in odlaganje


Ta oznaka pomeni, da izdelka po vsej EU ni dovoljeno odvreči med ostalegospodinjske odpadke. Za preprečevanje morebitne škode za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odlaganja odpadkov odgovorno reciklirajte in stem spodbujajte trajnostno uporabo materialnih virov. Če želite uporabljeno napravovrniti, uporabite sistem za vračilo ali kontaktirajte prodajalca, kjer ste napravo kupili. Prodajalec lahko napravo reciklira na okolju prijazen način

Izjava distributerja, da izdelek ustreza zahtevam veljavnih direktiv EU

ES – Izjava o skladnosti

VAL SKUPINA D.O.O.
HRVAŠKA 10
1000 LJUBLJANA
SI22490388

izjavljamo, da je proizvod

Prenosni bluetooth zvočnik "Dynamic" - SI
skladen z Direktivo 2014/53/EU.

Kontakt prodajalca:

info@gizzmo.si

INFO številka

041 736 736


View this manual in other languages